Главная
Биография
Фотоальбом
Пресса
Фильмы
Театр
Гостевая книга
Ссылки
. . . . . . . . . . . . . .
Почта сайта


 
 

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

             

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

«Затерянная в горах»: через Кавказ в Канны

Любовь и кавказские мотивы тронут сердца каннских зрителей

Съемки проходили в горных районах в Кабардино-Балкарии при содействии Министерства культуры Российской Федерации. А интерьеры снимали в павильоне телестудии КБР в Нальчике.
Съемочная группа работала без особой рекламы: не хотели привлекать внимание. Правда, события в Беслане создали тревожный фон: те, кто знал, где проходят съемки, со всего мира звонили на съемочную площадку. Впрочем, на местах все прошло более чем спокойно и благожелательно. Фильм был снят на камеру в цифровом формате HD 24р всего за 5 недель.
Съемочная техника была предоставлена в аренду российской компанией «КиноБанк». «Мы на 100% выполнили задачу по съемочному комплекту, которую поставил нам именитый европейский оператор Франк Грюнерт», — считает глава компании Константин Нгуен. «Он высоко оценил наш съемочный комплект для цифрового кинематографа на базе камеры Varicam-HD с объктивом «Angenieux» и штативом «Cartoni».
Перевод на пленку и монтаж выполнен в Кельне (Германия).
Производство: Sindika Productions.
Мировой прокат: Sindika Productions и Ena Films (Germany).
Стратегия проката: выход на мировой рынок после премьеры на крупном фестивале.
Продюсер и режиссер филъма «Затерянная в горах» Мохидин Иззат Кандур любезно согласился дать нашему журналу эксклюзивное интервью.

Как у вас возникла идея снять фильм «Затерянная в горах»?
- На мой взгляд, российское кино сегодня активно возрождается и набирает силу. Это вдохновило меня на съемки пока среднебюджетного проекта. Вместе с моей супругой, кабардинской поэтессой Любовью Балаговой, мы самостоятельно взялись за дело. Люба взяла на себя изрядную долю обязанностей продюсера. Я написал сценарий об истории любви на Кавказе между кабардинцем и англичанкой. В Англии мы провели многочисленные кастинги. Претенденток на главную роль, честно гово- ря, было много, но все-таки в конце концов, выбор пал на замечательную актрису Джули Кокс (она снялась в фильме «Эта прекрасная жизнь», получившем Оскара в 1995 г., а также в «Дэвиде Копперфильде» и многих других).
Кинематографический мир в Европе невелик, и новость о нашем с Любой проекте распространилась, как волны по воде. Вскоре мне позвонили с просьбой ознакомиться с моим сценарием. Это была знакомая мне продюсер Весна Иованоска (Vesna Jovanoska). У нее своя компания Ena Films, одна из самых быстро развивающихся в Германии.
Участие немецкого копродюсера круто меняло дело: проект пошел в гору, бюджет фильма возрос. Пришлось подтянуть дополнительные средства из России, чтобы сбалансировать бюджет с нашей стороны. Кстати говоря, фильм профинансирован в большей степени российской стороной. Мы смогли пригласить известных кинозвезд из Англии и России. Появилась возможность пригласить высокопрофессионального оператора-постановщика Франка Грюнерта (Frank Grunert) и опытного, не менее известного звукорежиссера Роби Гувера (Robi Guver) из Германии. Кстати, поэтому мы отдали предпочтение лучшему съемочному оборудованию из того, что могли найти в России. Так, например, в Москве взяли в аренду прекрасную цифровую камеру формата HD 24р.

Вы - маститый писатель и композитор, известный в мире современ- ной классической музыки. Почему, много лет спустя, вы решили вернуться в сферу кино, где вы тоже в свое время успешно работали?
- Кино - это такой вид искусства, где можно совместить все остальные виды творчества, какие Вы только что назвали. Думаю, я вернулся в мир кино не случайно: это произошло само по себе естественным образом. Я долго жил в США, снимал фильмы для Америки и Европы. Волею судьбы мне не удавалось снимать кино на родине моих предков, в России, но об этом я всегда подумывал. Можно сказать, что я осуществил свою мечту. Теперь, когда я набрался опыта в съемках фильма в России, уверен, я смогу взяться за более крупный проект. Мне нравится работать с российской съемочной группой и, разумеется, мне нравится снимать фильмы на российскую тематику.
Мне только искренне жаль, что здесь талантливые кинематографисты пытаются снять фильмы, подражая Голливуду: плохие парни против хороших, либо плохие стражи порядка против образцовых полицейских. Никто не может снять голливудский фильм лучше, чем сами американцы. Но разве мало здесь в России сюжетов из жизни, из литературы, из социальных и политических сфер?

Вопрос к вам, как к продюсеру и режиссеру-постановщику фильма: какую роль в вашем проекте играет музыка?
- Я давно пишу музыку к своим фильмам. Поэтому большая часть звукового ряда для фильма «Затерянная в го- рах» уже давно мною была написана. По сюжету главный герой фильма - скрипач. В мелодиях и темах, которые он исполняет или которые зазвучат в фильме, ощущаются кавказские мотивы.

Если вы в одном лице и режиссер, и сценарист, и продюсер, и еще и композитор, то ваш фильм можно считать авторским?
- В какой-то мере это так. Это получилось как-то само собой. Да, я снимаю, как у Вас принято говорить, «авторское кино», но оно будет, разумеется, с хорошим прокатным потенциалом. Откровенно говоря, мой продюсер (Любовь Балагова) мне очень помогла в работе: я смог сосредоточиться на режиссуре. В целом никому еще никогда не удавалось в одиночку сделать фильм, все здесь зависит от совместных усилий всей съемочной группы. У нас подобралась прекрасная группа единомышленников-профессионалов. Думаю, все участники получили удовольствие от работы над проектом, хотя нагрузка была большая. Мы закончили съемки за рекордно короткий срок: пять недель.

Где пройдет монтажно-тонировочный период, когда и где премьера?
- Постпродакшн уже начался в Германии. Надеюсь, к марту-апрелю фильм бу- дет готов полностью. Хочу провести премьеру в Москве: это все же российский фильм, хотя и сделан при участии международной команды.

На съемках вы столкнулись с проблемами, связанными с кинопроизводством?
- Да, столкнулись с реальными трудностями, и, думаю, не стоит это скрывать. Но при этом я чувствовал постоянную моральную поддержку со стороны г-на Александра Соколова, министра культуры России, благодаря чему нам было куда легче работать на Северном Кавказе. Я хочу его лично от всего сердца поблагодарить за эту помощь. Как вы знаете, те дни были самыми трудными для жителей Северного Кавказа из-за трагических событий в Беслане. Но вся наша группа - 64 человека вместе с актерами - проработала там весь срок без простоев, спокойно, четко и слаженно.

Почему вы решили снять фильм именно на Северном Кавказе?
- Хороший вопрос. В самом деле, я мог написать сценарий для съемок где угодно, например для Москвы. Но, вы знаете, о Северном Кавказе западные журналисты пишут и озвучивают различные гадости. Ничего хорошего найти в прессе там просто невозможно - только о террористах и бандитах. Читатели невольно на- чинают думать, что весь Северный Кавказ наводнен террористами и бандитами.
Но, позвольте, где теперь их нет?! Назовите хоть одно место в мире, где спокойно. Ведь надо же понимать, что такие же трагические события, что и на Северном Кавказе, сегодня происходят и в Лондоне, и в Нью-Йорке, и в других городах мира. Терроризм не имеет национальности. Я считаю преступниками тех режиссеров, кто внушает своими фильмами зрителю опасную ассоциацию: житель Кавказа - значит бандит. Вот почему, снимая этот фильм, я хотел напомнить о простой истине: на Северном Кавказе - такие же люди, как во всем мире. Они живут в согласии друг с другом, любят, страдают. И в этом им помогает многонациональная культура и вековые традиции.
Фильм «Затерянная в горах» - также и о противоречиях двух менталитетов: западного и российского. В моем фильме Россию представляет житель Северного Кавказа, точнее - кабардинец. Эмансипированная девушка из современной Англии попадает в горный район Северного Кавказа и встречает этого молодого кабардинца. Она сталкивается с абсолютно иной культурой и поведением. То и дело привычные для нее ценности капиталистического строя не вписываются в древние традиционные каноны жителей гор.
Впрочем, молодые люди смогли найти выход из этой ситуации путем взаимопонимания и встречных компромиссов (если хотите, такое решение проблемы скорее характерно для российского менталитета в многонациональном обществе).
Постепенно между ними возникает уважение, затем вспыхивает любовь. Кстати, в любви все мы точно так же вначале преодолеваем собственные противоречия, проходим «притирку», чтобы впоследствии остановиться на взаимном уважении через ряд компромиссов.

Стало быть, фильм имеет философское звучание?
Совсем нет. Любой фильм должен быть развлекательным, иначе зрители будут уходить из зала, а то и вовсе не пойдут на просмотр. В фильме «Затерянная в горах» лишь обозначены некоторые высшие философские истины. Например, на уровне ненавязчивого сопоставления России до и после прихода коммунистов к власти. А также различия в социальных ценностях, принятых на Западе и в России, о чем уже упоминалось выше. Впрочем, главное, чтобы фильм было интересно смотреть.
Я могу заблуждаться, но, полагаю, что наивысшая форма искусства - музыка. Фильм «Затерянная в горах» рас- сказывает о роли классической музыки в нашей жизни. О трудностях, которые сегодня испытывают музыканты, исполнители, композиторы, актеры и вообще все творческие люди. До начала 1990- х гг. об этих людях заслуженно заботились, у них были приличные зарплаты, они были обеспечены жильем и прочими льготами. Когда же социалистический строй распался, эти люди оказались за бортом, им пришлось бороться за существование. Я знаю случаи, когда талантливые музыканты и исполнители вынуждены были устраиваться водителями такси или грузовиков, чтобы заработать на хлеб. Кто-то сумел найти работу за рубежом, оставил Родину навсегда. Такое в жизни России тоже забыть нельзя.

Похоже, фильм был снят главным образом на английском. А на каком языке он выйдет?
Его снимали и на русском, и на английском. Там, где звучит английская речь, будут субтитры на русском, и наоборот. Таков международный стандарт. Разумеется, в разных странах будет сделан собственный дубляж для проката.

Я слышал, вы долго, лет тридцать, жили в Америке. Несколько лет работали в Голливуде сценаристом и режиссером. Что привело вас в Россию, откуда многие таланты наоборот стремятся выехать в США, чтобы обрести тот же опыт, что и у вас?
Тут все очень просто: моя родина - Северный Кавказ. Здесь родились мои предки, родители. Здесь - мои корни. Я - кабардинец. Ничего нет удивительного в том, что мои корни меня тянут к себе. Да, я прожил много лет в США. Затем еще более десятка лет в Англии. Но стать англичанином я бы не сумел, даже если бы мне очень того захотелось.
И дело здесь не в паспорте и не в оформлении документов на право жить тут или там. Все гораздо глубже: я чувствую, что я - часть этой земли, сохранившейся на Северном Кавказе. В моем возрасте этот вопрос куда серьезней, чем у молодых людей, которым вечно хочется отправиться в дальние страны в поисках приключений и новых впечатлений. Я это уже прошел и теперь вер- нулся домой на родину. И мне это решение по душе.

Каковы ваши планы на будущее?
Моя супруга, кабардинская поэтесса Любовь Балагова, написала эпическую поэму «Иван и Мария» (Ivan & Maria) в стиле Шекспира. Она взяла за основу малоизвестную современникам историю о семилетнем браке между Иваном Грозным и его второй женой,кабардинской княжной Марией Темрюковной. Ее долгие поиски в архивах и рукописях увен- чались успехом: история ожила, наполнилась увлекательными и драматическими событиями тех лет, стала не хуже трагедии Шекспира.
Мы вместе с ней пишем сценарий по этой поэме. Надеюсь, если мои ожидания оправдаются, я сниму здесь, в России, увлекательный исторический фильм. Разумеется, в проекте будут зарубежные партнеры, что обеспечит международный прокат. Я верю в успех этого начинания.

Для нового проекта вы будете искать источники финансирования на Западе или в России? И еще вопрос: вы будете вновь и продюсером, и режиссером фильма?
Я стану собирать бюджет фильма там, где возможно. Международные инвесторы войдут в долю при условии, если в проекте участвуют крупные западные кино звезды. Важно, что тематика фильма интересна для зарубежного зрителя. Думаю, и российские инвесторы захотят стать партнерами в проекте, тем более, что в перспективе - выгодный прокат по всему миру. В столь крупном проекте я смогу выполнять лишь одну функцию: либо продюсера, либо режиссера.

Господин Кандур, благодарим за интервью. С нетерпением ждем здеcь в Москве премьеры вашего фильма «Затерянная в горах» и искренне желаем вам успеха в ваших дальнейших проектах. Но словам Вадима Курилко, видеоинженера из компании «КиноБанк», обеспечивавшей съемки «Затерянной в горах», это был его первый опыт работы с западной командой. «Вначале было непросто найти общий язык,» - вспоминает Курилко. «Жесткий подход к работе сильно отличается от того, как снимают российское кино. Мы на 100% выполнили задачу, которую поставил оператор Франк Грюнерт. Он снимал на нашем съемочном комплекте для цифрового кинематографа на базе камеры Varicam-HD.» ♦

Евгений Зыков
Весь РRОкат+ 2004 октябрь

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copyright © 2004-2015 and-chernishov@narod.ru   Design by B.I.A.
Любое использование материалов сайта без письменного разрешения администратора запрещено!
Сайт создан в системе uCoz